17 februari 2013 - 22:26 - Marokko
De inhoud van het Marokkaanse staatspersbureau Maghreb Arabe Presse, is binnenkort ook beschikbaar in het Tamazight.
MAP gaat hiervoor twee websites maken in samenwerking met het Koninklijk Instituut voor Amazigh Cultuur. Later komt er ook radio- en videonieuws in het Tamazight.
De eerste website zal gericht zijn op het groot publiek, terwijl de tweede bedoeld is voor professionele media, aldus MAP directeur Hachimi Idrissi.
Het Amazigh-instituut zal vooral in het begin een handje toesteken om persberichten foutloos te vertalen.
Maghreb Arabe Presse is het eerste persagentschap in Noord-Afrika dat in het Tamazight gaat publiceren.
Lees meer
Lahcen Daoudi, minister van Onderwijs, zorgde woensdag voor ophef in het Parlement door te verklaren dat Imazighen analfabeet zijn in hun eigen taal en dat het onderwijs van...
Marokko gaat dit jaar voor het eerst diploma’s in het Tamazight uitreiken aan afgestudeerden.
De eerste editie van de Koran vertaald in het Tamazight, is onlangs gepubliceerd in de Saoedische stad Medina. De vertaling nam twee jaar in beslag.
Nass El Ghiwane zingt voor het eerst in 40 jaar een liedje in het Tamazight. ’Tamaguite’ werd geschreven door Mohamed Hanafi, Amazigh dichter en tekstschrijver van Izenzaren.
Zullen er binnenkort in Marokko bankbriefjes, officiële documenten en postzegels in het Amazigh beschikbaar zijn? Dat is in ieder geval de wens die op woensdag na een meeting...
Jennifer Grout krijgt de laatste dagen veel aandacht in Marokko, vanwege een filmpje op het internet waarin ze in het Tamazight te zingen. De jonge Amerikaanse zorgde in oktober...
De PJD, partij aan de macht in Marokko, heeft een wetsvoorstel ingediend voor de officialisatie van het Amazigh, zoals geëist door de Grondwet.
Parlementslid en Amazigh zangeres Raïssa Fatima Tabaamrant, van haar echte naam Fatima Chahou, heeft maandag de allereerste vraag in de geschiedenis van het Marokkaans...
De nieuwe Microsoft Windows 8, waarvan de officiële release gepland is voor 26 oktober, stelt voor het eerst het Tamazight als ondersteunde taal.
Iets minder dan een derde van de Marokkanen (26,7 procent) spreekt Amazigh. Dat blijkt uit de uitslagen van de volkstelling van de Hoge Planning Commissie.