26 augustus 2011 - 10:00 - Marokko
Het laboratorium Genpharma commercialiseert sinds het begin van de Ramadan, de eerste medicamentendozen geschreven in het Tifinagh alfabet. Het initiatief, dat nog maar één enkel medicament betreft, moet veralgemeend worden tot de vierendertig soorten geneesmiddelen geproduceerd en verhandeld door het laboratorium in Marokko.
De doos van het geneesmiddel Omegen vertaald in het Tifinagh, is volgens de staf van Genpharma "geen publiciteit maar een plicht" sinds de goedkeuring van de nieuwe grondwet dat het Amazigh verankert.
In aanvulling op de dozen zijn ook de brochures en voorschriften van Omegen in het Tifinagh vertaald. Het Koninklijk Instituut van de Amazigh Cultuur, die de vertaling heeft gemaakt, zou aan de oorsprong zijn van dit idee.
Genpharma, gespecialiseerd in de ontwikkeling, productie en marketing van generieke geneesmiddelen, produceert 120 miljoen dozen per jaar en meer dan 25% van zijn omzet in het buitenland.
Tanger geschokt: vader valt lerares aan op school
Marokkaanse familie El Ballouti terroriseert België
Ongerustheid in Tanger door grote actie bij Bank Al-Maghrib
Turbo voor de rechter voor moord op echtgenoot Rym Fikri
H&M goes Marrakech in nieuwe collectie
Megaproject gaspijpleiding Marokko-Nigeria start in Dakhla
Tanger geschokt: vader valt lerares aan op school
Ongerustheid in Tanger door grote actie bij Bank Al-Maghrib
Turbo voor de rechter voor moord op echtgenoot Rym Fikri
Megaproject gaspijpleiding Marokko-Nigeria start in Dakhla
Marokkanen in opstand tegen zomertijd
Marokko: 430 km aan HSL-lijnen in 5 jaar
Marokko bouwt gigantische scheepswerf om Spanje (en Europa) uit te dagen
Veel vluchten naar Marokko geannuleerd