7 april 2025 - 09:40 - Cultuur
Veel kijkers van de zender Laayoune TV hebben hun woede geuit over het gebruik van een "grof" woord door een actrice in een scène van de Marokkaanse serie Garfaf, die tijdens de Ramadan werd uitgezonden.
De scène waarin de actrice het "grove" woord uitsprak, is viraal gegaan op sociale media. Internetgebruikers hebben hun woede geuit over het gebruik van dit woord in een productie die veel bekeken wordt door Marokkaanse families. Zij vinden dat het woord "niet gepast is voor de heilige maand noch voor een medium dat de Marokkaanse familie met respect en professionaliteit zou moeten aanspreken".
Lees ook: Marokkaanse Ramadanserie "Rahma" onder vuur
Het gebruik van dit "grove" woord in de serie Garfaf staat niet op zichzelf, maar is de zoveelste blunder van Laayoune TV, beklagen internetgebruikers. Zij houden de leidinggevenden van de zender verantwoordelijk die de uitzending van deze serie met ongepaste uitdrukkingen tijdens de Ramadan van 2025 hebben toegestaan.
Lees ook: Ramadanseries hit in Marokko, Algerije én Europa
De serie Garfaf is geschreven door Fatiha Boujdour en geregisseerd door Younes Reggab. Het behandelt sociale thema’s zoals hebzucht en financiële conflicten binnen families.
Zorgen om dodelijke weg in Noord-Marokko
Emirati kroonprins richt holding op in Marokko
Moulay Hassan in Tanger, ook Lalla Salma verwacht
Ihattaren kiest definitief voor Marokko boven Nederland
Hakim Ziyech met moeder, Nayef Aguerd en Kurt Zouma in Marrakech
Nieuwe metaalvondsten in Marokko: koper, goud en zilver
Sean Paul kiest Marokko voor nieuwe videoclip (video)
French Montana en Swae Lee openen FIFA WK clubs
Uitstel voor Saad Lamjarred na chantage
Geheimen van Marokko: de gouden draden van het brokaat
Saad Lamjarred vecht deze week celstraf voor verkrachting aan
Chinese tv-hit kookt in Tanger
"Holy sh!t"-actrice Nora Dari in tranen op set
Marokkaanse actrice Naïma Bouhmala overleden